Fernando
Fernando

 

Übersetzung von Fernandos Brief vom 25. Januar, 2005

Liebe Josie und lieber Dirk:

Danke für Eure Briefe vom 14. und 31. Dezember und für die Kommentare, Informationen über die Ereignisse etc., die Ihr mir mitgeteilt habt. Eure Bemühungen und die unserer Freunde in Deutschland, wie auch in anderen europäischen Ländern, sind wirklich erstaunlich.
Wir behandeln jetzt eine der jüngsten Entscheidungen des Supreme Court's (Obersten Gerichtshofes), der die Art der Strafmaße betrifft, die auferlegt werden darf. Wir studieren zurzeit die Entscheidung und denken darüber nach, inwieweit sie unseren Fall berührt oder nicht, ob unsere Anwälte diese zusätzlichen Argumente in ihren Antrag aufnehmen sollten oder nicht.
[Es geht um den Fall, "Blakely versus Washington" s. unter: http://www.miami5.de/informationen/ap-040707.html, Artikel der Associated Press vom 7. Juli 2004, in dem der Anwalt des Verurteilten beim Obersten Gerichtshof erreicht hatte, dass der Prozess wegen eines zu hoch angesetzen Strafmaßes neu aufgerollt werden muss].

Ich bin froh zu wissen, dass die Dokumentation, "Mission against Terror" [Mission gegen den Terror] im März oder April in Deutschland gezeigt wird. Jetzt beginnt gerade ihre Tour durch die USA.
Ich werde die Möglichkeit im Kopf behalten, für die "junge Welt" Kommentare zu aktuellen Ereignissen zu schreiben. Das wird nicht leicht sein oder so regelmäßig geschehen können, wie ich gerne möchte, weil mir das meiste meiner Zeit zum Briefe schreiben zur Verfügung gestellt wird, aber ich will es versuchen.
Ich hoffe, der Winter war in Deutschland nicht zu schlimm. Hier haben wir meisten Temperaturen über normal gehabt, obwohl wir auch sehr, sehr kalte Tage hatten.
Nochmals danke für Eure Solidarität und Eure Unterstützung

Unterschrift

Zurück